Будни
1103

«Радушно встречают, но в душу не пустят»: как китайские студенты учатся в НовГУ с онлайн переводчиком, жарят огурцы и мёрзнут зимой

«Радушно встречают, но в душу не пустят»: как китайские студенты учатся в НовГУ с онлайн переводчиком, жарят огурцы и мёрзнут зимой

В Новгородском университете учатся 17 юношей и девушек из КНР. Уже в этом году они получат дипломы бакалавров и продолжат обучение в магистратуре. Сунь Цижуй и Чжан Жуйчжоу – довольно неплохо говорят по-русски. Общаться с журналистами привыкли, чаще всего именно их просят давать комментарии прессе.  Виктория Погосян – студентка 4 курса и куратор китайской группы. Будущий экономист изучает китайский и легко контактирует с иностранными гостями.  

Корреспондент «Газон Медиа» поговорил с китайскими студентами и их куратором и узнал, что им нравится в вузе и Новгороде, как они адаптировались в чужой стране и что о них думают однокурсники.

Душа не на распашку

Один из преподавателей Яньаньского университета придумал своим студентам русские имена, чтобы им было проще влиться в российскую действительность, общаться с однокурсниками и преподавателями. Так Сунь Цижуй стала Сюзанной, а Чжан Жуйчжоу — Евгением. Вместе с другими иностранными студентами китайцы проживают в общежитии на проспекте Александра Корсунова. На одном этаже с ними живут африканцы, казахи, египтяне.

— На нашем этаже живут представители разных национальностей. У каждого из нас свои взгляды на различные вещи, но конфликтов не было никогда. Многие китайские ребята очень скромные и боятся общения: у нас такой менталитет, мы не хотим кому-либо причинять неудобства.

Чжан ЖуйчжоуСтудент

— Китайцы радушно встречают, но скажем так, в душу не пускают, — рассказывает куратор китайской группы Виктория Погосян. — Выведать у них какие-то секреты – нужно сильно постараться. С китайскими девочками очень трудно подружиться, они довольно закрытые. Мальчики более приветливые.

Китай знаменит своей многонаселенностью и количеством мегаполисов. По последним данным, число городов с населением более одного миллиона человек в КНР достигло 102. И к 2025 году количество городов-миллионников должно ещё удвоиться. Великий Новгород с его двухсоттысячным населением китайским студентам кажется маленьким и тихим, ведь у них такое малое количество людей живёт только в деревнях. Любимыми местами они считают Новгородский кремль и торговый центр «Мармелад».

В Китае нет такого количества торговых точек. Город в целом красивый, здесь много достопримечательностей, есть где прогуляться, но у нас очень мало времени из-за учёбы: многие преподаватели говорят, что мы очень трудолюбивы.

Сунь ЦижуйСтудентка

— Они очень самостоятельные, — делится Виктория Погосян. — Если у них даже какие-то проблемы возникают, все стремятся решать сами. Только единицы спрашивают совет. За последние пару лет спросили всего один раз - про косметику. По приезду мы с группой сразу отправились в «Ленту» в поисках мультиварок, сковородок и посуды. Увидев полки с кремами и помадами, девочки интересовались, какие марки считаются хорошими и где их можно купить: выбор косметики в «Ленте» невелик.

Жареные огурцы и мечты о Питере

Русская зима для большинства иностранцев явление необычное и даже пугающее. Китайцы не исключение. Несмотря на то, что Новгород им кажется красивым, на прогулки они выбираются лишь с наступлением весны.

— В России очень суровый климат, особенно в Новгороде, — говорит Чжан Жуйчжоу. — Нам приходилось привыкать к здешним резким перепадам температуры не один месяц. Утром может быть очень холодно, через час может пойти дождь, переходящий в снег, после снега выйдет солнце. Особенно хочу отметить русские зимы, они крайне холодные. У нас на родине зимой температура редко опускается ниже нуля. Зато в Великом Новгороде живут очень понимающие люди. Мы иностранные студенты в незнакомом городе, в чужой стране, нам бывает необходимо узнать, как добраться до того или иного места. Радует, что мы можем подойти к любому прохожему и он с удовольствием ответит на наш вопрос, это очень приятно.

Новгород им нравится, но большинство стремится все-таки в Питер, потому что сам город больше и там много китайцев. Там им есть с кем говорить на своем языке. У нас с представителями других национальностей они общаются меньше, чем друг с другом, но и друг с другом – не слишком активно. На четвертом курсе три китайские девочки общаются своей мини-группой, две – только вдвоем, а мальчики вообще каждый сам по себе. У китайцев явно ощущается конкуренция: они даже домашним заданием друг с другом не делятся. Их принцип: «Я все сделаю сам, это моя оценка, мои знания».

Виктория ПогосянКуратор группы китайских студентов

Русскую кухню китайские студенты в разговоре хвалили. Особенно борщ и блины. Но питаться постоянно они предпочитают тем, чем привыкли. Поэтому не очень понятно, говорят ли они правду или это простая вежливость.

— Мы всей группой выбираемся в магазин и покупаем продукты, — рассказывает Чжан Жуйчжоу. — Потом собираемся на кухне в общежитии и коллективно готовим блюда китайской кухни.

 

— Они жаловались, что им в столовой не нравится еда, — говорит Виктория Погосян. — Вообще русская еда им в принципе кажется пресной, китайцы предпочтут поесть в KFC. Среди новгородских кафе они выделяют ресторан «Сказка», особенно их привлекает плов. Он им немного напоминает их привычную еду. Борщ иногда заказывают. Но традиционная их еда – это рис и лапша. Поэтому в кафе закажут либо плов, либо какой-нибудь лагман. Из наших продуктов берут рис, огурцы, кабачки. Кабачки китайские студенты готовят очень вкусно – они нас угощали своей традиционной едой. Огурцы жарили. Было очень необычно, с какими-то их специями, но все равно вкусно. Специи либо привозят с собой, либо закупают в китайских магазинчиках в Питере. Они все прекрасно готовят – и мальчики, и девочки. Девушки нас угощали чем-то вроде лапши с картошкой. Тоже вкусно.

Пушкин, Толстой и русский с переводчиком

Обучение по программе для китайских студентов ведётся исключительно на русском языке. Таково было решение руководства Яньаньского университета: по их мнению, обучение с полным погружением в языковую среду гораздо эффективнее.

— Русский язык крайне сложен для китайцев в изучении, — делится Чжан Жуйчжоу. — Особенно трудно разобраться в письме и произношении. Мы до сих пор не можем уверенно говорить на нём, путаемся в словах или вовсе разговариваем через электронный переводчик. Но читать на русском языке уже немного получается.

 — Первый год у нас как раз было одинаковое расписание с китайским четвертым курсом и мы присутствовали на одних уроках, — говорит Виктория Погосян. — Мы замечали, что они включают переводчик, когда учитель говорит – только так они могут понять и ответить. Некоторые из них брали уроки русского языка. Им приходится нелегко, я учу китайский и могу сравнить. Русский сложнее. Чтобы нам выучить китайское слово – нужно запомнить одно это слово. В русском же языке куча падежей, склонений, родов.

Несмотря на языковой барьер учёба студентам из Китая даётся легко. В основном они считают это заслугой преподавателей Новгородского университета.

— Учиться нам всем не сложно, — подчёркивает Чжан Жуйчжоу. — Преподаватели относятся к нам очень хорошо. Они всегда доходчиво объясняют материал и стараются помогать. Мы в свою очередь тоже стараемся усердно готовиться к занятиям и учим весь материал, который нам задают.

Как рассказывает Чжан Жуйчжоу, он с детства любил русскую культуру и в особенности русскую литературу. Произведения русских авторов повлияли на его выбор приехать учиться в Россию.

— Ещё со школьных времён я интересовался известными русскими писателями и русской культурой, — делится Чжан Жуйчжоу. — Так я познакомился с произведениями Александра Пушкина и Льва Толстого. Уже тогда я с интересом проникался идеями этих писателей, читал их произведения, которые были переведены на китайский язык. Одно из моих любимых произведений Льва Толстого – «Война и мир».

Планируется, что в этом году из Яньаня в Новгородский университет приедет очередная группа китайских студентов – многочисленнее предыдущих. По словам Чжан Жуйчжоу, около 30 его знакомых уже заинтересованы в обучении в НовГУ по программе бакалавриата «2+2».

— Прежде чем приехать в Новгородский университет китайские студенты обучаются два года на родине и изучают русский язык, — рассказал доцент кафедры цифровой экономики и управления Дмитрий Минин. — В НовГУ они прибывают уже на третий курс, чтобы продолжать изучать экономические науки и учить русский в живой языковой среде. Диплом они также пишут и защищают на русском языке. Во время защиты диплома у нас будет подключён телемост с преподавателями из китайского университета, которые также оценят выпускную работу студента и его навыки владения языком. Все преподаватели хвалят китайских студентов, они проявили себя очень старательными и любознательными, учитывая, что русский язык для них не родной.

За время учебы некоторые из них выступали на региональных, всероссийских и даже международных научно-практических конференциях с докладами по финансовой тематике.

Студенты из Китая активно участвуют в различных конкурсах и праздниках НовГУ. Сунь Цижуй завоевала титул первой вице-мисс и «мисс очарование» во время конкурса красоты «Ярославна-2022».

Фото Андрей Циликов, архив Виктории Погосян